本帖最后由 QCH 于 2021-5-27 07:58 编辑
19:1 耶稣说完了这些话,就离开加利利,来到犹太的境界,约旦河外。
And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
19:2 有许多人跟着他。他就在那里把他们的病人治好了。
And great multitudes followed him; and he healed them there.
19:3 有法利赛人来试探耶稣说,人无论什么缘故,都可以休妻吗?
The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
19:4 耶稣回答说,那起初造人的,是造男造女,
And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
19:5 并且说,因此,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。这经你们没有念过吗?
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
19:6 既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。所以神所配合的,人不可分开。
Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
19:7 法利赛人说,这样,摩西为什么吩咐给妻子休书,就可以休他呢?
They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
19:8 耶稣说,摩西因为你们的心硬,所以许你们休妻。但起初并不是这样。
He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
19:9 我告诉你们,凡休妻另娶的,若不是为淫乱的缘故,就是犯奸淫了,有人娶那被休的妇人,也是犯奸淫了。
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
==================
下面复制 新译本。和合本的有一些地方,讲的不是很清楚明白,比如“若不是为淫乱的缘故”,也不知道是针对谁 犯奸淫罪,不懂的人,还以为是自己或者被休的女人。但看新译本,就知道是妻子绿了丈夫。
1 耶稣讲完了这些话,就离开加利利,来到约旦河东的犹太境内。
2 有许多人跟着他;他在那里医好了他们。
3 法利赛人前来试探耶稣,说:“人根据某些理由休妻,可以吗?”
4 他回答:“造物者从起初‘造人的时候,就造男造女’。’因此人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。’这些话你们没有念过吗?
6 这样,他们不再是两个人,而是一体的了。所以 神所配合的,人不可分开。”
7 他们就问:“为什么摩西却吩咐‘人若给了休书,就可以休妻’呢?”
8 他说:“摩西因为你们的心硬,才准许你们休妻,但起初并不是这样。
9 我告诉你们,凡休妻另娶的,如果不是因为妻子不贞,就是犯奸淫了。”
10 门徒对他说:“夫妻的关系既然是这样,倒不如不结婚了。”
11 耶稣对他们说:“这话不是每个人都能领受的,只有赐给谁,谁才能领受。
12 有些人是生来就不能结婚的,有些人不能结婚是因为人使他们这样,也有些人是为了天国的缘故自愿这样的。谁能领受就领受吧!”
那么问题来了。摩西,或者说是上帝,为什么要允许,同意人心刚硬后所做的决定呢(指的是允许人离婚的决定)
上帝会因为人心刚硬,就顺从人的意思?
这怎么感觉是倒过来了?
应该是男人女人都听上帝的。
就像伊甸园里,女人听蛇,男人听女人。倒过来了?
这里怎么感觉也像是倒过来了一样?
怎么上帝 会 同意 心刚硬的人 所想要做的决定呢?
是上帝妥协人?认输向人类妥协?屈服?然后,允许人 不按上帝的要求标准做?
旧约人,不是死守神的律法的吗?怎么摩西却妥协,按人的意思行呢?却不是要人一定要,强制要,听神的话,必须顺服神呢?
当然,讲一定要,可能没有人权一样,不给人自由。讲的有点 不通情理。
但,上帝也没必要,掉身份啊。
凭什么要 听 心刚硬的 人的 决策呢?
|