『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 1512|回复: 4
收起左侧

Vision 愿景

[复制链接]
发表于 2003-6-30 18:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
Vision is the world's most desperate need. There are no hopeless situations, only people who think hopelessly. Winfred Newman 世人最需要的就是愿景。世上没有绝望的事,只有绝望的人。 It is not the darkness that blocks your vision so much as what is between you and God. Gail B. Trafford 使人看不到愿景的往往不是黑暗,而是人与神之间的隔离。 Vision is the art of seeing things invisible. Jonathan Swift 远见是看见那无形的事理之艺术。 Vision is looking at life through the lens of God's eyes. Unknown 愿景就是从神的透视镜来看生命。 The vision by itself is one half, one part, of a process. It implies the necessity of living that vision, otherwise the vision will sink back into itself. Lewis P. Johnson 愿景本身只是过程的一半,或一部份。其中意味着活出愿景的必要,否则愿景永远只是一个愿景。 Vision is essential for survival. It is spawned by faith, sustained by hope, sparked by imagination, and strengthened by enthusiasm. It is greater than sights, deeper than a dream, broader than an idea. Charles R. Swindoll 愿景是生存的要件。它从信心而生,靠盼望而持续,因想象而活泼,因热忱而坚定。愿景比眼界更大,比梦想更深,比意念更广。
发表于 2003-6-30 18:29 | 显示全部楼层
WHAT'S THE“愿景”? I HADN'T HEARD OF IT。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-7-1 10:28 | 显示全部楼层
以下是引用marylu在2003-6-30 18:29:05的发言: WHAT'S THE“愿景”? I HADN'T HEARD OF IT。
I think the vision is hope which hasn't come ture.Isn't it?
回复

使用道具 举报

发表于 2003-7-2 08:40 | 显示全部楼层
Vision 在一些翻译著作中译为异像。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-7-2 11:48 | 显示全部楼层
Vision 在中文圣经中常常被译作“异像”。中国大陆的说法通常是“远景”,台湾有人将其译作“愿景”, 这个词也常常会出现在工商企业界。基本上一个大公司或者企业、集团都会有自己的“vision and mission", 也就是“愿景和使命”。现在“愿景”的说法正在被越来越多的人接受。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2025-6-8 01:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表