『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 2223|回复: 10
收起左侧

马太为何以“出”释“入”呢?

[复制链接]
发表于 2015-8-27 12:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
太2:13-15他们去后,有主的使者向约瑟梦中显现,说:“起来!带着小孩子同他母亲逃往埃及,住在那里,等我吩咐你,因为希律必寻找小孩子,要除灭他。”约瑟就起来,夜间带着小孩子和他母亲往埃及去,住在那里,直到希律死了。这是要应验主借先知所说的话,说、“我从埃及召出我的儿子来。”


明明这里讲的是进入埃及的阶段,马太却引用旧约经文,说从埃及召出我的儿子来?

含义似乎不止字面那么简单,很深奥啊。

发表于 2015-8-27 12:47 | 显示全部楼层
其实呢,只有进埃及,才能出埃及。如果一个人在一个房子外,那他说出此房子,岂不成为笑话。只有他进了此房子,才能说出此房子。只有他们进了埃及,后面才能说出埃及。只是还未谈到而已。   
以上是我的理解。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-8-27 12:48 | 显示全部楼层
再就是多看看最新主题啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-8-27 13:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 注意啦 于 2015-8-27 13:30 编辑

尤其让人费解的是,使徒引用旧约先知何西阿的这段话,以色列年幼的时候,我爱他,就从埃及召出我的儿子来。何11:1   是先知在指责以色列民悖逆神的这种话语氛围底下发出来的,按一般的理解,就是指摩西时代出埃及的那段历史。
还有;要出来所以先要进去,这当然在理;
可是你想想看,马太在这时候引用这节旧约经文,而不是在稍后的经节他们一家子回加利利境内的时候才引用,圣灵为什么这样默示呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2015-8-27 14:17 | 显示全部楼层
你觉得在潜在后有啥不一样
回复

使用道具 举报

发表于 2015-8-27 14:22 | 显示全部楼层
其实我研究圣经并不好
回复

使用道具 举报

发表于 2015-8-27 14:23 | 显示全部楼层
但这个预言可能是指双方面
回复

使用道具 举报

发表于 2015-8-27 14:41 | 显示全部楼层
旧约是预表,新约是本尊,新旧约在基督里合二为一。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-8-27 14:48 | 显示全部楼层
所以,我才觉得有必要发这个帖,因为这节经文很深奥嘛。
埃及地,一直以来被用来代表这世界,与应许之地迦南形成对比;
马太在这里重提“我从埃及召出我的儿子来”,似乎意在提醒读者:埃及地不是应许之地,主将要以神的大能成就不变的应许;又有呢,埃及地也是神掌管的。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-8-27 15:42 | 显示全部楼层
有些经文,圣经没有明文解释的,不管谁有什么答案,都属于死无对证,因为不能证明这个答案是正确的。

这句“我从埃及召出我的儿子来”,是引自先知何西阿第十一章一节。马太引用这句话,让犹太人很快就想到上帝的拯救已经来临。

当时神的使者指示约瑟带着家人逃难,指明是要“逃往埃及去”,只能到埃及去,不能逃往别的地方,因为有一天,主耶稣要从埃及出来。

先知何西阿所说的“儿子”是单数的,是指着一个人,不是指着一群人,所以这“儿子”是遥指着以后要来的主耶稣。因此主耶稣必须先要到埃及去,才能从埃及给召出来。若不是希律的追杀,主耶稣就不会到埃及去,如今希律的追杀,倒使先知的预言应验了。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2025-6-16 13:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表