转帖,《马太福音12:39》“约拿三日三夜在大鱼肚腹中,人子也要这样三日三夜在地里头。” 英译:so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth. 请注意,“in the heart of the earth”意思是“在地心里”。耶稣的墓穴不可能在地心里,所以是耶稣的灵去了阴间。所谓“三日三夜”是犹太人的习惯说法,实际上也就是指第三日。因犹太人计算时间的习惯,是把头尾两日那一部分都算作一日(参:以斯帖记4:16的“三昼三夜”也就是以斯帖记5:1的“第三日”。又如:马太福音27:63的“三日后”,也就是马太福音27:64的“第三日”)。 《约翰福音19:31》“犹太人因这日是预备日。”耶稣死去的那天是预备日,第二天是安息日,第三天是主日,耶稣是在主日清早复活。
《罗马书10:7》“谁要下到阴间去呢。就是要领基督从死里上来。” 英译:“Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)” “deep”译为“深处,深渊”。“from the dead”意思是“从死人中”。 此经文的意思是说,人不需要登到天上请求基督降世,也不需要下落阴间叫他从死里复活。基督道成肉身,死而复活,已是事实,救恩的预备也已完成,白白赏给人。我们只要信这道就可以。
《以弗所书4:8》“他升上高天的时候,掳掠了仇敌,将各样的恩赐赏给人。(既说升上,岂不是先降在地下吗?)” 英译:(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? 请注意,“descended---into the lower parts of the earth”意思是“降在地下层里(降在地下较低部分里)”。基督下入阴间宣告他的得胜,即已完成救赎工作。所以复活升上高天时, 便有如一位凯旋归回的国君“掳掠了仇敌, 将各样的恩赐赏给人”。 |