『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 1981|回复: 6
收起左侧

创世记——第十一章

[复制链接]
发表于 2005-1-14 13:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
创世记第十一章: 11:1 那时,天下人的口音言语都是一样。 11:2 他们往东边迁移的时候,在示拿地遇见一片平原,就住在那里。 11:3 他们彼此商量说:“来吧,我们要做砖,把砖烧透了。”他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。 11:4 他们说:“来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。” 11:5 耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。 11:6 耶和华说:“看哪!他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既做起这事来,以后他们所要做的事就没有不成就的了。 11:7 我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。” 11:8 于是,耶和华使他们从那里分散在全地上,他们就停工不造那城了。 11:9 因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那城名叫巴别(注:就是“变乱”的意思)。 11:10 闪的后代记在下面:洪水以后二年,闪一百岁生了亚法撒。 11:11 闪生亚法撒之后,又活了五百年,并且生儿养女。  11:12 亚法撒活到三十五岁,生了沙拉。 11:13 亚法撒生沙拉之后,又活了四百零三年,并且生儿养女。 11:14 沙拉活到三十岁,生了希伯。 11:15 沙拉生希伯之后,又活了四百零三年,并且生儿养女。 11:16 希伯活到三十四岁,生了法勒。 11:17 希伯生法勒之后,又活了四百三十年,并且生儿养女。 11:18 法勒活到三十岁,生了拉吴。 11:19 法勒生拉吴之后,又活了二百零九年,并且生儿养女。 11:20 拉吴活到三十二岁,生了西鹿。 11:21 拉吴生西鹿之后,又活了二百零七年,并且生儿养女。 11:22 西鹿活到三十岁,生了拿鹤。 11:23 西鹿生拿鹤之后,又活了二百年,并且生儿养女。 11:24 拿鹤活到二十九岁,生了他拉。 11:25 拿鹤生他拉之后,又活了一百一十九年,并且生儿养女。 11:26 他拉活到七十岁,生了亚伯兰、拿鹤、哈兰。 11:27 他拉的后代记在下面:他拉生亚伯兰、拿鹤、哈兰。哈兰生罗得。 11:28 哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。 11:29 亚伯兰、拿鹤各娶了妻:亚伯兰的妻子名叫撒莱;拿鹤的妻子名叫密迦,是哈兰的女儿;哈兰是密迦和亦迦的父亲。 11:30 撒莱不生育,没有孩子。 11:31 他拉带著他儿子亚伯兰和他孙子哈兰的儿子罗得,并他儿妇亚伯兰的妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。他们走到哈兰就住在那里。 11:32 他拉共活了二百零五岁,就死在哈兰。
 楼主| 发表于 2005-1-14 13:04 | 显示全部楼层

八.巴别塔(一一)

  一一1~4 按年代顺序排列,第十章应排在第十一章之后。神变乱人类的言语口音(5,20,31节)。现在,我们知道人类分散的原因。人并没有按神的意思分散全地,反而要在示拿(巴比伦)建造一座城和一座塔。他们说:“来罢!我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。”可见这是一项骄傲(为要传扬他们自己的名)和违命(为免分散在全地上)的计划。对我们来说,塔也象征堕落的人类不断要凭自己的行为进入天堂,而不是接受白白赐下的救恩。

  巴别塔是人类伟大的成就、世界的奇迹,但它只是纪念人类自己,而不是纪念神。我们可能也会为自己树立一些标记,如贵重的衣饰、华丽的房子、名贵的汽车、伟大的工作等等,叫别人留意我们的成就。这些事本身也许并不错,但我们以这些东西来肯定自己的身分和价值时,它们就会取代了神在我们生命中的位置。我们在许多方面都可以自由发展,却不能以自己来代替神。

  “石漆”就是沥青。考古学家发现,巴比伦一带地方是古代沥青工业发源地。

  一一5~9 耶和华审判人,要变乱他们的口音,也正是今天世界分成多国多语言的原因。巴别的意思是分乱,即是人摒弃神,或不按神心意而结合的必然后果。神并不是嫉妒人团结起来作事,而是要阻止人在错误的动机下为所欲为,以免人铸成大错,无可救药。神若不拦阻他们,而让他们长此下去,他们将来必然会为所欲为,无恶不作了。注意一至九节共提到五次“天下人”和“全地上”(原文同一词),表明世人都有份于建造巴别塔──所犯的这个罪恶是团体的,不是个人的。

  五旬节(徒二l~11)恰好与巴别塔相反,各人按着自己生来所用的言语听闻神奇妙的作为。

  一一10~25 这段经文追溯由闪至亚伯兰的族谱。从此,历史的记载就由整体人类缩窄至人类其中一个分支(闪族),再缩窄至其中一人(亚伯兰);——后来成为希伯来国之始祖。旧约大部分都是记载这国的历史。这也表示:神正要从堕落的人类当中,选召人出来,而有新的开始。

  一一26~29 亚伯兰是个信心伟人,也是历史上最重要的人物之一。犹太教、基督信仰和伊斯兰教这三个世界宗教都尊崇他。旧约十六卷书和新约十一卷书都有提及他。他名字的意思是“尊贵的父亲”,后来他改名为亚伯拉罕,意即“多国之父”。上文说到人在那里建造巴别塔,神则在这里安排要呼召亚伯拉罕。在众多抗拒神心意的人中,神仍为他自己留下一班清心爱神的人(罗十一4)。

  本文出现一个数学难题。祁德拿解释说:“他拉死时的岁数产生一个问题,这令他的长子有一百三十五岁(26节),而亚伯兰只有七十五岁(一二4 ;徒七4)。其中一个解释是假设亚伯兰是幼子;比长子迟生六十年。但因亚伯兰的重要性,就首列在第十一章26至27节(正如以法莲被列在玛拿西之前)。另一解法是采用撒玛利亚的正文,说他拉死时一百四十五岁。后者比较可取,因为如果亚伯兰的父亲一百三十岁才生了他,他就不会发出第十七章17节的叹息。”

  根据创世记,从亚当到挪亚共有十代,从闪到亚伯兰共有十代,系洪水将他们划分成两个相等的十代;而第二个十代中,第十章仅记载从闪到法勒前面五代,故巴别将他们划分成两个相等的五代。圣经常喜欢将家谱划分成相等、平均的段落,例如马太福音第一章的三个十四代,很显然地有些代被故意删掉。因此,一些圣经学者没有考虑到删掉某些代的可能性,而根据圣经的家谱来推算人类生存在地上的年岁,造成了一些不必要的争论与误会。

另有一件值得注意的事实是,人类的寿命在洪水之前和在洪水之后有了显著的变化,由九百多岁急剧地减到六百岁,再减到四百多岁、二百多岁,最后到一百多岁,这是说明罪恶给人类带来了生理和环境生态的改变。

  一一30 注意这里特别提出“撒莱不生育”的事实,可能是要让我们看见,亚伯拉罕的子孙──神的选民──并非堕落人类自然产生的,而是出自神的作为。

  一一31~32 在米所波大米,迦勒底的吾珥(3节)是古时的一个重要城市,是拜多神教偶像的中心。考古学家发现在亚伯兰的时代,吾珥已经文化昌盛,对外贸易发达,还有一个庞大的图书馆。亚伯兰在吾珥长大,想必受到良好的教育。

  他拉和家人离开吾珥往迦南地去,向西北走到哈兰,却改在哈兰定居。他走到半路就停下定居,可能是由于健康不佳、气候不适或是恐惧。不过这些因素并没有改变神对亚伯兰的呼召(十二1)。亚伯兰尊敬父亲的领导,但当他拉死后,他就继续往迦南去。

  神的旨意可能是一步一步地向人显明。住在哈兰对亚伯兰来说,是过渡时期。在这里我们看到亚伯拉罕蒙神呼召之后的反应。他的信心头一次的表现,并不比我们高多少。今天神也给予我们过渡时期和等候时期,使我们倚靠他、信赖他所安排的时间。只要我们在等候时耐心地遵行神的旨意,我们就会有更好的准备来回应神的呼召。

回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 13:25 | 显示全部楼层

本章的英语听写内容:

Genesis 11 The Tower of Babel 1 Now the whole world had one language and a common speech. 2 As men moved eastward, [1] they found a plain in Shinar [2] and settled there. 3 They said to each other, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." They used brick instead of stone, and tar for mortar. 4 Then they said, "Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of the whole earth." 5 But the LORD came down to see the city and the tower that the men were building. 6 The LORD said, "If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. 7 Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other." 8 So the LORD scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city. 9 That is why it was called Babel [3] -because there the LORD confused the language of the whole world. From there the LORD scattered them over the face of the whole earth. From Shem to Abram 10 This is the account of Shem. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father [4] of Arphaxad. 11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters. 12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah. 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters. [5] 14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber. 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters. 16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg. 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters. 18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu. 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters. 20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug. 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters. 22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor. 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters. 24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah. 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters. 26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram, Nahor and Haran. 27 This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot. 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth. 29 Abram and Nahor both married. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah; she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah. 30 Now Sarai was barren; she had no children. 31 Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. But when they came to Haran, they settled there. 32 Terah lived 205 years, and he died in Haran.

回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:22 | 显示全部楼层

过客,能不能照顾一下~~~~~

唉!

回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:35 | 显示全部楼层
以下是引用灵生在2005-1-14 14:22:00的发言:

过客,能不能照顾一下~~~~~

唉!

看约拿的好了。 在这儿是读经啊,能读就读,能背就背。放在这儿将来查考也方便啊。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-15 01:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-15 01:08 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|奉献支持|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2024-11-6 17:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表