列王记不发了,没人看的懂!
没回复就是没人看得懂?我晕……
要不是怕打断你的连载信息,早就回复了……
这话说的……
难怪你俩针尖对麦芒……[em149]
使用道具 举报
啊?为什么不发了呢?
我看的很感动啊,看得出是用心来写的,就是拿来讲道都可以了。
而且第一段长篇大论的赞美人,接下来应该是更加长篇大论的赞美神的大能了。千万不要弃掉啊。
PS:想看你那么好的文笔赞美神,写下去吧。我现在就去回帖。
你用圣经指出教会的问题以及人的问题
和你在这里用小孩子似的语言拌嘴,根本不是一回事情。
你心里总想着吵架,不吵才怪呢。
想那么多干吗?尽本分就好!
傻孩子一个,呵呵~
现在教会里的问题,哪里是亚多尼亚当头?还是所罗门当头的问题?
其实谁做领袖都好啦,根本不重要。
重要的是否是耶稣掌王权,做首位。
如果教会的根基是耶稣基督,那么在困难的局面,也一定能扭转过来,在神的手里,多容易的事情呢。
如果教会的根基不是耶稣基督,那么迟早,迟点或者早点,一定失败,一定跌倒,一定就这样昙花一现。
不想发也好,吵架是不荣耀神的。
不过这个头开得真不错,你有写文章的恩典。真是感谢主。
PS:教会里出现这样那样的问题,彼此之间搞不清楚,是一定会有的。
撒旦就是喜欢神的儿女分裂,斗争。你算计我,我算计你。
这个时候撒旦最高兴了,因为他又可以去耶和华面面前羞辱神了“你看看你的孩子,这副德行,哪里有像你这个爸爸。”
所以哪怕有1千个理由要去争取什么。回到主里,就会觉得说“我在干什么?这些都什么呀?”
个人在教会里担当什么职责,从来不是靠纷争来的,都是靠耶稣给的。
神给谁,就是谁的。
神不给的,自己要去抢,也抢不到。神给的,自己不想要,不要也不行。
呵呵~耶稣最大,听他的就好了。
藤井兄,不是圣经错了,是和合本出现了误译
看看原帖再说话
我了解了一下,之前也都是听人家说的。和合本圣经之所以翻译出现错误是因为:《和合本》是以一八八五年出版的《英文修订本圣经》 (Revised Version)根据,而RV的原本则是Wescott 和Hort 所编充满错漏的希腊新约全书。《英文修订本圣经》与《钦定本》不同之处达36,000之多,单新约与TR不同的地方就有多近6000处。这译本在英国受到广泛地抵制,只是在美国有市场。采用充满错漏的原文本是《和合本》的所有错漏和问题的源头。
楼主说的没有错,但如果我们以正确的心态对待这些问题,在我们读经的时候,圣灵一定会引导我们,使我们获得其中的正意。
保罗信里说的圣经,不是你所说的圣经。保罗信中的圣经与你说的圣经内容完全不同,圣经66卷的内容是16世纪宗教改革之后才炮制出来的。
这可都是你的说法。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )
GMT+8, 2025-6-24 02:09
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2023 Discuz! Team.