『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
楼主: Amor_deus
收起左侧

感谢主, 我和主的缘分和我所拥有的古老圣经

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-2-26 21:38 | 显示全部楼层
nandeht 发表于 2015-2-20 17:51
其实论语没必要买原版或者汉朝印刷的,当然作为文物有收藏和增值也不错。

增值?  我又不是卖东西的, 而且每本圣经最有价值的是里面神的话语, 而不是经济价值.  您举的论语例子不恰当吧,  论语不管古代还是现代都是中文, 没有翻译变化.  而圣经从希腊文, 犹太文等再到4世纪翻译成拉丁文, 再到16,17世纪英文逐渐流行, 再到20世纪初中文和合本根据英文翻译的诞生,  经历了语言翻译的变迁.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-2-26 21:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Amor_deus 于 2015-2-26 21:43 编辑
nandeht 发表于 2015-2-20 17:51
其实论语没必要买原版或者汉朝印刷的,当然作为文物有收藏和增值也不错。

都是主内弟兄姐妹, 上面评论若有冒犯, 请原谅.
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-26 21:42 | 显示全部楼层
无论是武加大还是kjv,没必要买原版或者清朝印刷的,当然作为文物有收藏和增值也不错。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-2-26 21:57 | 显示全部楼层
nandeht 发表于 2015-2-26 21:42
无论是武加大还是kjv,没必要买原版或者清朝印刷的,当然作为文物有收藏和增值也不错。

弟兄姐妹, KJV圣经从1611年 首版(注: 是明末, 还不是清朝),  到现在的KJV,  里面有大大小小几百处变化, 这些变化的记录有专门的研究和学术著作.  我们现在的英文KJV是根据1769剑桥大学出版的那版固定下来的.  引 http://www.bible-researcher.com/canon10.html
我在网上随便都可以找到现代KJV和武加大的电子版或在线阅读, 但都不是我的1612这本KJV圣经和1569年拉丁圣经的电子版本.  






回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-26 22:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 nandeht 于 2015-2-26 22:15 编辑

KJV没必要买原版(明朝)或者清朝印刷的,kJV1611永远是KJV1611。

http://www.kingjamesbibleonline.org/1611-Bible/

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-2-26 22:25 | 显示全部楼层
nandeht 发表于 2015-2-26 22:13
KJV没必要买原版(明朝)或者清朝印刷的,kJV1611永远是KJV1611。

http://www.kingjamesbibleonline.org/1 ...

弟兄姐妹, 您上面的网站我早已经知道了,  不知道您是否有仔细读过里面的内容.   您点进去后,  点每句经文,  然后您可以比较现代KJV和1611年KJV原文,  1611年的原文是红色的.  这也算KJV圣经的一个官网吧, 但他们不可能把所有内容放上去, 所以您看到的还是有限.  17世纪早期的英文印刷圣经在旧约前还有30多页的族谱, 以色列Canaan地图, KJV翻译者的序, 还有新约最后绑定有 Psalters, 新约和旧约之间的apocraphy,  在您说的这个网站上是没有的.
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-26 22:28 | 显示全部楼层
KJV1611英文自己怎么拼写都乱着,u v 不分,y i 部分。s还两种写法,N多印刷错误。

http://www.honortheson.com/home/ ... scanned-in-pdf.html
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-26 22:35 | 显示全部楼层
1612年版已经不是1611版了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-2-26 22:38 | 显示全部楼层
nandeht 发表于 2015-2-26 22:28
KJV1611英文自己怎么拼写都乱着,u v 不分,y i 部分。s还两种写法,N多印刷错误。

http://www.honorthe ...

弟兄姐妹, 看来您对圣经还是有一定了解,  知道英文圣经那些拼写的变化. 的确, 如果不常读, u, v,  s, f,  i, j, 看起来在早期英文圣经中很相似.  但你读多了, 还是会很容易明白的.  
至于您所说的N多印刷错误, 这种说法不专业.  那些印刷错误和拼写变化的罗列, 您可以阅读2005年剑桥大学  David Norton写的 A Textual History of the King James Bible .  里面列举了好几百处.
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-26 22:41 | 显示全部楼层
读多了, 习惯为了对齐而故意通假而已。

因为有人列出了好几百处印刷错误和拼写变化,所以再提有印刷错误和拼写变化就是不专业了,呵呵。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|奉献支持|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2024-9-20 22:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表