“奥秘”的原文是 Musterion,保罗在他的书信里用了共 25次,单单在《以弗所书》就用了 9 次(弗一:9,三:3,4,5,6,9,五:32,六:19,20)。在《歌罗西书》,我们也可以看到以下有关“奥秘”的经文:
西一:26 这道理就是历世历代所隐藏的奥秘,但如今向他的圣徒显明了。
西一:27 上帝愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。
西二:2 要叫他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致丰丰足足在悟性中有充足的信心,使他们真知上帝的奥秘就是基督;
西四:3 也要为我们祷告,求上帝给我们开传道的门,能以讲基督的奥秘(我为此被捆锁)
西四:4 叫我按着所该说的话将这奥秘发明出来。
我们可以对这个字作字义的研究,就可以更加明白它在保罗书信中的用法。
奥秘(保罗的用法)
一。基本的定义
人不知的或未揭露的秘密。是上帝的计划,人不能知,但因着上帝藉基督的启示能知道,明白。
是历世历代隐藏的,但上帝已向他的圣徒显明(西一:26)。上帝用启示叫使徒保罗知道(弗三:3),赐恩给他,使他明白,并传给外邦人(弗三:9)。众数(plural):一般性、与上帝直接的启示有些距离。
二。奥秘的内容(希腊文 Genitive of Content 内容所有格)
1.基督 -- “上帝的奥秘,就是基督。”(西二:2,弗三:4)
2.福音(弗六:19)
3.上帝的智慧 -- 奥秘就是上帝的智慧。当保罗讲上帝的智慧时,他就是讲上帝所隐 藏的奥秘。这智慧(奥秘)是世上有权有位的人所不知道的,没有一个人能知道(林前二:7)。
4.上帝的旨意,是上帝赐智慧聪明叫圣徒能知道的。(弗一:9)。
5.敬虔,BAGD(Baur-Arndt-Gingrich Greek English-Lexicon)译作 View,godliness, religion, the duty which men owes to God ;“Great is the mystery of our religion ”,我们的敬虔、信仰是上帝所启示的,是伟大的,论及基督救赎的工作。(大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然。就是上帝在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。)(提前三:16)
对应上文,敬虔与“真理”有关(提前三:9)
6.真道,要教会的执事存清洁的良心固守(提前三:15)。
7.外邦人在基督里与犹太人同为后嗣、同为一体、同蒙应许,这是上帝所启示的奥秘(弗三:6),就是外邦人信主,基督在他们心里成了荣耀的盼望(西一:26)。
8.等到外邦人的数目添满,于是以色列全家都要得救(罗十一:25),这是一个奥秘,是圣徒已经知道的。
9.基督徒的身体在主再来时都要改变,成为不朽坏的身体,承受上帝的国,这是一件奥秘的事。(林前十五:51〉。
10.基督与教会成为一体是奥秘,是上帝所启示的(弗五:32)。保罗并不是说在创二:24 这节经文里隐藏着奥秘,他也藉这节经文让读者知道基督爱教会,不但保养顾惜如同己身,更为教会舍己。
11.上帝在末世要显露的“不法”,又被称为“不法之人”(帖后二:8)。
12.奥秘有三处以众数出现:是使徒所传讲的内容,他是基督的执事,作这信息的管家(林前四:1);是人所想明白有关属灵事的内容,叫人引以为荣(十三:2);是一个讲方言的人在心灵里对上帝所说的,是造就自己的(十四:2)。
三。上帝启示奥秘的目的
1.上帝按照保罗所传的福音,并照所启示的奥秘坚固信徒的心。
2.奥秘已显明,叫万国的民信服真道。(罗十五:26)
简言之,“基督的奥秘”就是外邦人在基督里与犹太人同为后嗣、同为一体、同蒙应许,这是上帝所启示的奥秘(弗三:6),就是外邦人信主,基督在他们心里成了荣耀的盼望(西一:26)。
(以上资料来源于钟鹏章《以弗所书课程》)
|