亲爱的弟兄姐妹们,请问有谁知道旧版的圣经中,“伯利恒”翻译成耶稣时代的语言,应该怎样拼写?
如果你知道的话,请帮我翻译一下好吗?
愿上帝的祝福你!
使用道具 举报
??? ???
不知道对不。
原来显示不出来,我已经发到你邮箱,请查收。希望能帮到你。
希腊文是 Βηθλε?μ
亚兰文我不会,sorry
βηθλε?μ 的倒数第二个字母,如果你看到的是乱码,则你的电脑不能识别重音符号
倒数第二个字母仍然是ε,但是有一个像汉语拼音“二声”(如果你懂法语,就是accent acute)的符号
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )
GMT+8, 2025-6-23 12:40
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2023 Discuz! Team.