『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 29864|回复: 0
收起左侧

罗马书第二章 逐节注释 (1)

[复制链接]
发表于 2018-8-1 13:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 g3927 于 2018-8-1 14:08 编辑

《罗马书》 21 你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿,你在什么事上论断人,就在什么事上定自己的罪。因你这论断人的,自己所行却和别人一样。2 我们知道这样行的人,神必照真理审判他。3 你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱神的审判吗?4 还是你藐视他丰富的恩慈,宽容,忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢?5 你竟任着你刚硬不悔改的心,为自己积蓄忿怒,以致神震怒,显他公义审判的日子来到。6 他必照各人的行为报应各人。

注释:
《罗马书》 21 你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿,你在什么事上论断人,就在什么事上定自己的罪。因你这论断人的,自己所行却和别人一样。
--- 你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿,  注:此节经文句首省略了“因此”。表明2:1节与第一章18-32节呼应。因为第一章18-32节所说,人类每一个成员都明知故犯地抵挡神,心存恶念,贪行种种污秽,所以,那些假冒伪善的人其实本质上和第一章所述的光景半斤八两,如出一辙,在圣洁公义的神面前,也没有足够的理由为自己做无罪辩护,也必将被神绳之以法,若不悔改,必将沉沦灭亡。这些表面上行为上好于第一章所述种种罪恶的人,会情不自禁地站在道德高地上,沾沾自喜,得意洋洋,假冒伪善地对这些人评判到,对,这些道德沦丧的人就该下地狱。
---你在什么事上论断人,就在什么事上定自己的罪。因你这论断人的,自己所行却和别人一样。 注:为什么这些表面上道德上无可指摘的人也会沉沦灭亡呢?因为神鉴察人心,在神的眼中,这些道貌岸然者,假冒伪善者,与那些表面作恶多端的人本质上是一样的,他们所评判别人的一切,他们也都在骨子里在暗地里是与他们一模一样的,都是亚当的后代。在耶稣的眼中,动淫念就是犯奸淫了,恨人就是杀人了。
---此节经文开始部分的希腊文语序为:(因此)你无可推诿,(噢)(人呢),你这论断人的,...

21节省略感叹词”噢“
2:1节省略“人” 希腊文:安斯娄剖斯   含义:人,人类中的一个成员

参考:
...罪 希腊文:卡塔克里诺
含义:判定某人有罪,当受刑罚
新约出现18次。

参考:
《马太福音》 1241 当审判的时候,尼尼微人,要起来定这世代的罪,因为尼尼微人听了约拿所传的,就悔改了。看哪,在这里有一人比约拿更大。
---卡塔克里诺 此处译为定罪

《马太福音》 2018 看哪,我们上耶路撒冷去,人子要被交给祭司长和文士。他们要定他死罪。
---卡塔克里诺  此处译为定罪

《约翰福音》 810 耶稣就直起腰来,对她说,妇人,那些人在哪里呢?没有人定你的罪吗?11 她说,主阿,没有。耶稣说,我也不定你的罪。去吧。从此不要再犯罪了。
---卡塔克里诺  10节和11节此处都译为定罪

《彼得后书》 25 神也没有宽容上古的世代,曾叫洪水临到那不敬虔的世代,却保护了传义道的挪亚一家八口。 6 又判定所多玛,蛾摩拉,将二城倾覆,焚烧成灰,作为后世不敬虔人的鉴戒。
---卡塔克里诺 此处译为判定

无可推诿 希腊文:安纳剖娄给托斯  含义:因缺乏足够的辩护理由,在法庭上理屈词穷,无望胜诉。    新约出现2次。

另外一次
《罗马书》 120 自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。
---安纳剖娄给托斯  此处译为无可推诿

参考:
《约翰福音》 87 他们还是不住地问他,耶稣就直起腰来,对他们说,你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 8 于是又弯着腰用指头在地上画字。 9 他们听见这话,就从老到少一个一个地都出去了。只剩下耶稣一人。还有那妇人仍然站在当中。
---这些道貌岸然、假冒伪善的人在耶稣的眼中都与犯淫乱者一样。他们默默离开,表明他们深深知道不是无辜无罪的。
--对罪人的同仇敌忾并不表明我们无辜无罪。指责别人罪恶可能缓解我们良心对我们犯罪的控告。

《马太福音》 73 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?

《雅各书》 31 我的弟兄们,不要多人作师傅,因为晓得我们要受更重的判断。 2 原来我们在许多事上都有过失。若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。
---不要多人作师傅, 注:不要都争先恐后当传道人或教师,因为传道人知道的多,就要受更重的刑罚。
--- 原来我们在许多事上都有过失。注:不要争当传道人的第二点原因:传道人言行举止影响大,而传道人也是亚当的后裔,常常犯罪。

《雅各书》 31 我的弟兄们,不要多人作师傅,因为晓得我们要受更重的判断。 2 原来我们在许多事上都有过失。若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。

《罗马书》 22 我们知道这样行的人,神必照真理审判他。
---我们知道    注:不言自明的事实是,即众所周知,特别是我们这些笃信圣经的人知道。关于神如何审判人类,神凭着什么标准审判人类,人类是有共识的。
---这样行的人,神必照真理审判他。 注:这些道貌岸然、假冒伪善,外表和口中仁义道德的人,内心却和他们所认为的作恶多端者的内心是一模一样的,神不会被他们的外表和言语欺骗蒙蔽,神会按照他自己的圣洁,自己的圣洁的话语,按照他们的心思意念和动机的实际光景是否符合神的话语来,审判他们。

参考:
《马太福音》 528 只是我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,这人心里已经与她犯奸淫了。

《罗马书》 23 你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱神的审判吗?
---自义者有两个错觉、误判。第一错觉,论断可以显出自己是义的,从而逃脱审判,第二错觉,误导神在自己身上的恩赐,以为自己不错,不然神怎么如此祝福我。
---圣灵默示保罗,用“由小及大”“小中见大”的修辞法,指出假冒伪善者的盲点和蒙蔽。
---你这人哪,   注:你这个自恃清高、判定别人道德低下而十恶不赦的人
---你论断行这样事的人,  注:你不过是罪人中的一个,但是依然认为人类的罪行是应当绳之以法的,更何况鉴察人心公义圣洁的审判人类的神呢?
---自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱神的审判吗?
注:人的罪连人的定罪都逃不过,更何况神的审判了。外表的高尚、言语的正直是自欺欺人的,给周围的人留下道德高尚的印象。他们背后的心思意念在鉴察人心的神面前是赤露敞开、一目了然的。在神的眼中,他们心思意念与被他们评判抨击的人们的心思意念并无二致,人的定罪都逃不过,更何况无所不在、圣洁公义的神的审判呢?





我所参考的解经书部分清单,
Clarke Commentary  克拉克圣经注释
• Barne's Notes          巴内斯圣经注释
• Gill's Exposition      吉尔圣经注释
Vincent's Studies     文森特圣经研读
• Calvin's Commentary  加尔文圣经注释
•Alford's Commentary 阿尔福德圣经注释
• Meyer's Commentary 梅尔圣经注释
• Bengel's Gnomon   班格尔圣经注释
• Poole's Annotations  普尔圣经注释
• Ellicott's Commentary 艾利考特圣经注释
Horae Homileticae 查尔斯 西缅圣经注释
Biblical Illustrator  圣经详尽注释
    均为英文版。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2024-11-16 03:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表