作普通集合名词来看:文士、法利赛人、犹太人,指一类人群体,不包括其反概念。
但:
比如保罗,还有代笔的德丢,可以算是文士。
耶稣的门徒,大部分是犹太人。
圣经里这些指称名词;好像有点不便于准确理解.
使用道具 举报
吃分别善恶果后遗症!
这种低级的批判法,只能显出你的无知和狂妄.
你这样糟蹋圣经的读法,是对翻译界前辈的公然挑衅,你也不看看自己有几斤几两!
我是问:
文士,也有区分;
法利赛人,也有区分;
犹太人也有区分。
杀耶稣的,是犹太人。
彼得雅各也是犹太人。
同一个名词,有区域交集,也有区分。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )
GMT+8, 2025-6-19 04:29
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2023 Discuz! Team.