对于英文圣经,我不推荐大家看NIV,这个个版本有太多的“发挥”甚至曲解原文。不要看。
英文圣经的版本数目大概是所有语言分支之中数目最多的。
在英语世界里,最靠近原文(旧约——希伯来文,加一些亚兰文;新约——希腊文)的有:NASB, ESV, NKJV 这三个版本。
可以买来看看。 国内就有 ESV&简体中文和合本 的中英文圣经卖。但没有NASB&简体中文和合本 或 NKJV&简体中文和合本。
对比着看,能得着不小的帮助,甚至很多时候都“豁然开朗”的情况。并且我们的和合本圣经在某几处(就几处)有翻译的不是很好的情况出现。(我们的中文和合本主要是依据英文RSV为蓝本翻译过来的,但我绝不会去动一个字的。)
我现在就用软件排版 “ESV, CUS(即: 简体中文和合本), NASB, NKJV” 四个版本的一一对照的圣经,版式就参照我们和合本的版式一页两排的样式来。
等弄好之后,就发到这里来,供弟兄姊妹们一起看。也请为我祷告,圣经是神的话语,我这个尘土一样的人去排版神的话语,弄错一个字,我就罪大了。
[此贴子已经被作者于2010-10-20 12:02:54编辑过]
|