当耶稣在耶路撒冷过逾越节的时候,有许多人看见他所行的神迹,就信了他的名。 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
2:24
耶稣却不将自己交托他们,因为他知道万人。 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,
2:25
也用不着谁见证人怎样。因他知道人心里所存的。
8:13
法利赛人对他说,你是为自己作见证。你的见证不真。 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
8:14
耶稣说,我虽然为自己作见证,我的见证还是真的。因我知道我是从那里来,往那里去。你们却不知道我是从那里来,往那里去。 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
8:15
你们是以外貌(原文作凭肉身)判断人。我却不判断人。 Ye judge after the flesh; I judge no man.
8:16
就是判断人,我的判断也是真的。因为不是我独自在这里,还有差我来的父与我同在。 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
8:17
你们的律法上也记着说,两个人的见证是真的。 It is also written in your law, that the testimony of two men is true.