|
??When you are tired, or rushed, or nervous,a few minutes with Him in the stillness of His presence will rest you more than anything in the world.
??当你感到疲倦、急躁、情绪紧张时,几分钟的与主相处,在他同在的宁静中,你所得到的安息远超过世上一切其他的。
??If we listened to Him more, looked to Him in stillness more, and chattered less to Him, we would get the sense of His presence better.
??我们若更多地倾听他,更多地在安静中仰望他,而更少地向他喋喋不休,我们将更多地感觉到他的同在。
??If we seek Jesus more and more, and more,and more, a personal relation with Himself, we come into Him and He into us, and the cleansing and purging and pruning goes on almost unknown to ourselves.
??我们若更多地、更多地、更多地、更多地寻求耶稣,与他自己有个人的关系,我们就进到他里面,他也进入我们里面,那洗涤、洁净和修剪的工作就在我们里面不知不觉中进行了。
??To live a steadfastly obedient, careful life with Jesus, and do these things that plaease Him wins the life of Christ and crucifies flesh.
??过一个坚决地顺服、谨慎与他同在的生活,并做那些讨他喜悦的事,就赢得了基督的生命且钉死了肉体。
??祝福你,新的一周好好地为主而活。 ——罗炳森师母
|
|