『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 916|回复: 0
收起左侧

人比天使微小吗?人要审判天使

[复制链接]
发表于 2009-5-27 08:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

[问:]
圣经说神叫人“比天使微小一点” (诗8:5),人的地位似乎比不上天使。但圣经又说: “岂不知我们要审判天使吗?” (林前6:3)请问,是否人又高于天使, 比天使更有权柄?
【答:]
人与天使都是被遣之物,是全能的永生神所违的。圣经没有关于天使被造的记载,但我们知道天使是神所造的灵体。 “天使” 的意思是“被差遣的使者” ,在旧约中被称为侍立在耶和华面前的“神的众子” (伯1:6,38:7;诗89:6)、 “圣者” (诗89:5;伯5:1)、“守望的圣者” 、 “守望者” (但4:1 5、1 7)。由此可见, 天使拥有尊贵的身分。
至于世人, 是神按他的形象和样式所造的(创1:26、27),他用地上的尘土造成人,并将生气吹在他的鼻孔中,使之成了有灵的活人,有身体与灵魂(创2:7)。因此,人亦有尊贵的身分。诗人在颂赞神的伟大、创造的奇妙之时,想到人的渺小,便不禁惊叹说: “人算什么,你竞顾念他?世人算什么,你竞眷顾他?你叫他比天使微小一点,并赐他荣耀尊贵为冠冕。” (诗8:4-5)在希伯来文原文中,此处“天使”这个词本来用的是“神” 字,一些古译本如希腊文七十士译本等,把“天使”译作“使者”。新约希伯来书的作者引用这两节经文时(来2:6—8),没有明言它们是出自诗篇的,只提到“有人在经上某处证明说” ,并且采用了希腊文译本的翻译,指经文“比天使微小一点” 亦可解作“暂时比天使小” 。
有些学者认为诗篇8篇4-5节中的“天使” 应翻译为“神” 才正确, 因为经文是比较神的伟大与人的渺小;人既有神的形象, 自然比神小 不过, 经文若说人只是比神“微小一点” 就难以理解了, 因为人与神的差距实在太大,两者无法比较! “神” 的希伯来文的众数在意义上可解作“诸神”、 “神圣者” (诗82:1),因此指“天使”是可以接受的,也许这就是诗人的意思。早期的译本显然是如此理解, 而新约引用诗篇8篇4-5节时亦是在谈论与“天使” 有关的事情。
“人比天使微小” 是什么意思? 明显地, 天使属于灵界,侍立在神面前, 与神面对面地接触。从这个角度来看,天使的地位比人高。
在创造的次序中,天使的存在亦早于人类。
圣经描述天使是“服役的灵,奉差遣为那将要承受救恩的人效力” (来1:1 4)。这样看来, 除了神之外,人也是天使服事效力的对象, 因此人的身分并不低于天使, 关键在于耶稣基督和他的救赎。神的儿子道成肉身成为人, 取了人的样
式, 圣经称他是“比天使小一点的耶稣” 。耶稣与人认同,他“比天使小一点” ,只是指他在世时的人性而言。不过, 因着耶稣代赎的死和复活,他得了尊贵和荣耀,地位已高过天使,并要领许多儿子进荣耀里去(来2:9-1 0)。
天使和人都曾犯罪, 得罪了神。天使中如有犯了罪的, 神没有宽容他们,他们要等候神的审判, 就是末日的审判(彼后2:4,犹6节) 。在神永恒的救赎旨意和计划里, 神没有救拔天使, 却救拔亚伯拉罕的后裔(来2:1 6)。在神的造物界
中,人有着特殊的地位,与神有特殊的关系。神爱世人, 他拯救犯罪、沉沦、灭亡的人, 使一切信靠耶稣基督的人都得着救恩, 成为神的儿女,承受永生。信徒与基督同死、同活、一同作王(提后2:1 2)。主耶稣应许跟从他的人, 他们将来在他的国里必与他一同坐在宝座上, 审判以色列十二个支派(太1 9:28;路22:5 0)。既是这样, 保罗便向哥林多的信徒发问:
“岂不知圣徒要审判世界吗? ? ? 岂不知我们要审判天使吗?? ? ”(林前6:2-3)
答案是肯定的, 这是神的儿女蒙恩所得的福分和权柄。
本文选自《圣经报·文摘》

 

[此贴子已经被作者于2009-5-27 8:23:52编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2025-6-23 00:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表