『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 1025|回复: 4
收起左侧

圣经里面有个地方翻译的有点不准确啊

[复制链接]
发表于 2009-4-22 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

弟兄姊妹平安,今天看到一处圣经,犹大书23节,有些人你们要存惧怕的心怜悯他们。连那被情欲沾染的衣服也当厌恶。 这一句话是不是有点语病呢?应该是转折口气吧。

 

请众位帮忙解惑,谢谢

发表于 2009-4-22 13:19 | 显示全部楼层

不是转折关系,是补充说明,说明应该惧怕什么(不是指惧怕衣服或者那些人,而是指应该远离那些罪)。

[此贴子已经被作者于2009-4-22 13:20:54编辑过]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-22 13:22 | 显示全部楼层
 补充一下:

顺乘关系 在时间上会有一个先后顺序
转折关系 前后两者之间是转折
修饰关系 后者是前者的补充,说明等等...
并列句两个或两个以上的简单句用并列连词连在一起构成的句子,叫做并列句,其基本结构是“简单句+并列连词+简单句”。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-22 17:15 | 显示全部楼层
现在理解成了: 前面半句强调的是 惧怕,然后后面半句起到进一步说明的作用。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-23 13:37 | 显示全部楼层
准确的说是惧怕的对象,是神而不是人,是因罪而招致神的责罚而不是罪本身
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2025-6-23 05:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表