『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 4273|回复: 8
收起左侧

NIV的英语圣经好用吗?

[复制链接]
发表于 2009-3-24 22:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

NIV的英语圣经好用吗?本人英语不是最好,所以那么多种英语圣经不知道怎么选择?

而且听说NIV是英语教会中使用最多的圣经,相当于中文的和合本,是不是这样啊?

 

发表于 2009-3-24 23:02 | 显示全部楼层
NIV据说不但是翻译的最佳,并且是英语上文笔最优美的版本
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-25 08:46 | 显示全部楼层

据说和原文摆在一起,几乎每一节都能对上。

 

只是我英文差。如果能有学习的地方,真是感谢主呀。现在只能磨磨蹭蹭自个儿查单词扫盲。

 

但是很多人喜欢使用KJV版本。

[此贴子已经被作者于2009-3-25 8:46:55编辑过]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 17:59 | 显示全部楼层
我现在就在用这个版本的,感觉很好呢。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 23:14 | 显示全部楼层
貌似文笔最优美的应该是KJV?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 23:28 | 显示全部楼层
以下是引用晨星在2009-5-7 23:14:00的发言:
貌似文笔最优美的应该是KJV?

不是的,KJV是翻译最符合原文的。NIV是做到了“信、达、雅”三方面最好的平衡。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 10:13 | 显示全部楼层

我是三种版本一起用   kjv   niv  和合本    感觉niv还不错   但是原汁原味还是KJV好  和合本是最简单的咯

回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-12 20:33 | 显示全部楼层
以下是引用boldness在2009-5-7 23:28:00的发言:

不是的,KJV是翻译最符合原文的。NIV是做到了“信、达、雅”三方面最好的平衡。

KJV是文笔最优美的,所以在英文译本里文学性最高,而且我刚刚看了一下KJV与NIV对诗篇的翻译,确实前者文笔更好,就像读过和合本的诗篇再去读现代中文译本,感觉文笔就不那么美了。不过它使用的是中古英文。

回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 04:58 | 显示全部楼层
楼主你太有才了,是什么让你产生这么有趣的想法的? --------------------------------------------------------------------------------->>>>>>>>>>>>>>>>>>> Wholesale san antonio spurs jersey Wholesale sapphire Wholesale sapphire Wholesale scales and body fat monitors
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2025-6-7 00:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表