『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 1477|回复: 2
收起左侧

出埃及记——第五章

[复制链接]
发表于 2005-3-1 22:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
出埃及记第五章: 5:1 后来摩西、亚伦去对法老说:“耶和华以色列的 神这样说:‘容我的百姓去,在旷野向我守节。’” 5:2 法老说:“耶和华是谁,使我听他的话,容以色列人去呢?我不认识耶和华,也不容以色列人去。” 5:3 他们说:“希伯来人的 神遇见了我们,求你容我们往旷野去,走三天的路程,祭祀耶和华我们的 神,免得他用瘟疫、刀兵攻击我们。” 5:4 埃及王对他们说:“摩西、亚伦,你们为什么叫百姓旷工呢?你们去担你们的担子吧!” 5:5 又说:“看哪,这地的以色列人如今众多,你们竟叫他们歇下担子!” 5:6 当天,法老吩咐督工的和官长说: 5:7 “你们不可照常把草给百姓做砖,叫他们自己去捡草。 5:8 他们素常做砖的数目,你们仍旧向他们要,一点不可减少!因为他们是懒惰的,所以呼求说:‘容我们去祭祀我们的 神。’ 5:9 你们要把更重的工夫加在这些人身上,叫他们劳碌,不听虚谎的言语。” 5:10 督工的和官长出来对百姓说:“法老这样说:‘我不给你们草。 5:11 你们自己在哪里能找草,就往那里去找吧!但你们的工一点不可减少。’” 5:12 于是百姓散在埃及遍地,捡碎秸当作草。 5:13 督工的催着说:“你们一天当完一天的工,与先前有草一样。” 5:14 法老督工的责打他所派以色列人的官长说:“你们昨天、今天为什么没有照向来的数目做砖、完你们的工作呢?” 5:15 以色列人的官长就来哀求法老说:“为什么这样待你的仆人? 5:16 督工的不把草给仆人,并且对我们说:‘做砖吧!’看哪!你仆人挨了打,其实是你百姓的错。” 5:17 但法老说:“你们是懒惰的!你们是懒惰的!所以说:‘容我们去祭祀耶和华。’ 5:18 现在你们去做工吧!草是不给你们的,砖却要如数交纳。” 5:19 以色列人的官长听说“你们每天做砖的工作一点不可减少”,就知道是遭遇祸患了。 5:20 他们离了法老出来,正遇见摩西、亚伦站在对面, 5:21 就向他们说:“愿耶和华鉴察你们,施行判断,因你们使我们在法老和他臣仆面前有了臭名,把刀递在他们手中杀我们。” 5:22 摩西回到耶和华那里说:“主啊,你为什么苦待这百姓呢?为什么打发我去呢? 5:23 自从我去见法老,奉你的名说话,他就苦待这百姓,你一点也没有拯救他们。”
 楼主| 发表于 2005-3-1 22:19 | 显示全部楼层

肆·摩西与法老王对峙(五1~七13)

—.第一次对峙(五1~七6)

  五1 在第三章18节中,神告诉摩西,去见埃及王的时候和长老一同去。这时候;主立了亚伦为摩西的代言人(四14~16),于是亚伦便代替长老与摩西同去。主的信息最清楚不过:“容我的百姓去。”

  五2~14 摩西和亚伦初次向法老提出通牒,可是法老不但不听,反而指责他们唆使百姓旷工。法老不听摩西与亚伦的,因为他不认识神,也不尊敬神。不认识神的人就不会听从他和他的仆人。我们应当像摩西和亚伦一样坚毅不屈;别人弃绝你,拒绝你的信仰,不要惊奇,也不用灰心丧胆,当努力不懈,把你所认识的神告诉他们。

  此外,法老又改变他们的工作量,坚持要他们自己去捡草用以作砖,但要完成素常作砖的数目。用草和泥所造的砖头更坚硬、更耐用。法老在以前供草给希伯来人做砖,但现在不给,叫他们自己去捡草,还要如数交砖。法老要逼犹太人走进死胡同;就如纳粹党在集中营里对待犹太人一样。百姓只得散在埃及遍地,拾取碎秸当作草。有时我们因顺服神会受到迫害。你是否因顺服神而仍然受苦,遭遇比以前更差呢?假使你的生活艰难,不要以为是失去了神的恩眷;你可能是在邪恶的世界中行善,所以才受苦害。

  五15~23 以色列人的官长遇到了麻烦。他们要督促百姓交出同样数量的砖头,百姓办不到,他们便遭督工责打;转而向法老哀求却被斥为懒惰,无奈只好把埋怨矛头指向摩西,摩西也便埋怨耶和华。神子民内部的斗争,往往比外人的控告更难受。

[此贴子已经被作者于2005-3-1 22:19:32编辑过]
回复

使用道具 举报

发表于 2005-4-10 09:48 | 显示全部楼层
Exodus 5 Israel's Labor Increased 1And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, "(A)Thus says the LORD, the God of Israel, '(B)Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.'" 2But Pharaoh said, "(C)Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, (D)I will not let Israel go." 3Then they said, "(E)The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword." 4But the king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you draw the people away from their work? Get back to your (F)labors!" 5Again Pharaoh said, "Look, (G)the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!" 6So the same day Pharaoh commanded (H)the taskmasters over the people and their (I)foremen, saying, 7"You are no longer to give the people straw to make brick as previously; let them go and gather straw for themselves. 8"But the quota of bricks which they were making previously, you shall impose on them; you are not to reduce any of it. Because they are (J)lazy, therefore they cry out, 'Let us go and sacrifice to our God.' 9"Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words." 10So (K)the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh, 'I am not going to give you any straw. 11'You go and get straw for yourselves wherever you can find it, but none of your labor will be reduced.'" 12So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw. 13The taskmasters pressed them, saying, "Complete your work quota, your daily amount, just as when you had straw." 14Moreover, (L)the foremen of the sons of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, (M)were beaten and were asked, "Why have you not completed your required amount either yesterday or today in making brick as previously?" 15Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants? 16"There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, 'Make bricks!' And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your own people." 17But he said, "You are (N)lazy, very lazy; therefore you say, 'Let us go and sacrifice to the LORD.' 18"So go now and work; for you will be given no straw, yet you must deliver the quota of bricks." 19The foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble because they were told, "You must not reduce your daily amount of bricks." 20When they left Pharaoh's presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them. 21(O)They said to them, "(P)May the LORD look upon you and judge you, for you have (Q)made [a]us odious in Pharaoh's sight and in the sight of his servants, to put a sword in their hand to kill us." 22Then Moses returned to the LORD and said, "(R)O Lord, why have You brought harm to this people? Why did You ever send me? 23"Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, (S)and You have not delivered Your people at all."
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|奉献支持|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2024-11-6 15:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表