|
[upload=jpg]uploadImages/2002101920245642675.jpg[/upload]
ROMANS8:35 谁能使我们与基督的爱隔绝呢。难道是患难吗,是困苦吗,是逼迫吗,是肌饿吗,是赤身露体吗,是危险吗,是刀剑吗。
Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
8:36 如经上所记,我们为你的缘故,终日被杀。人看我们如将宰的羊
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
8:37 然而靠着我们的主,在这一切的事上,已经得胜有馀了。
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
8:38 因为我深信无论是生,是天使,是掌权的,是有能的,是现在的事,是将来的事,
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,
8:39 是高处的,是低处的,是别的受造之物,都不能叫我们与神的爱隔绝。这爱是在我们的主基督里的。
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
|
|