“错引”耶稣?反驳巴特埃尔曼的《制造耶稣》 “圣经传抄/更改的内幕”的内幕 张逸萍译自:" ‘Misquoting’ Jesus? Answering Bart Ehrman The Story Behind ‘The Story Behind Who Changed the Bible and Why’ ” https://www.chineseapologetics.net/theology/S_misquote-Jesus.htm
《纽约时报》的畅销书《错引耶稣》(Misquoting Jesus,《制造耶稣》)的副标题是“圣经传抄/更改的内幕”和“为什么”(The Story Behind Who Changed the Bible and Why),作者巴特·埃尔曼(Bart Ehrman)的矛头直指向任何认为新约文件可信的基督徒。下面这句话就是了∶ 说“底本”(即原文档)是上帝默示的,有什么意义?我们没有底本!我们只有错误百出的副本,其中绝大多数是底本之后的几个世纪抄写的,并且显然在数千个地方,与底本不同……我们的手稿中的差异,比新约中的单词还多。 [强调语气乃原作所有] 就这些事实表面而言,埃尔曼对是正确的。新约有130,000个单字,然而,幸存的手稿(手写的副本)揭示了约40万次用语不相符。[ii] 事实上,埃尔曼指出,手稿「在很多地方彼此不同,我们甚至不知道有多少差异。」[iii] 此外,巴特·埃尔曼是一位有成就的学者,有著无可挑剔的诚意。他与布鲁斯·梅茨格(Bruce Metzger)共同撰写了《新约经文》(The Text of the New Testament)(第4版) - 以该领域的学术标准而论,梅茨格可说是当时最伟大的新约圣经手稿学者。[iv] 《华盛顿邮报》(The Washington Post)称:「《错引耶稣》对大多数基督徒认为是福音的很多新约事件,都表示怀疑。」《出版商周刊》(Publishers Weekly)相信埃尔曼的论点可「确保读者可能再也不会以同样的眼光阅读福音书或保罗书信。」[v] 当然,这正是埃尔曼想要的。《错引耶稣》是近年流行的那种 - 将“他们不想要你知道的事情” 曝光的把戏。当他在普林斯顿大学当研究生时,埃尔曼“揭露”他的发现,就是那些破坏他自己“作为重生基督徒”信仰的发现,让他接受了不可知论,也是他现在对上帝所抱的态度。[vi] 圣经是否因为2000多年的抄写和再抄写,而被更改了?埃尔曼回答说∶「是的,非常明显。」更糟糕的是,大量的更改,使人几乎不可能对重建底本有任何信心。 若不知道原文档是怎样的,就没有上帝所默示的文本; 没有上帝所默示的圣经,就没有正统的基督教。只有一堆关于耶稣的属灵想法,在多种互相冲突的文档中表达出来,这些文档会随著时间而倒塌。 这种怀疑是否有理?简单地说,没有。尽管埃尔曼有这样的资格,[vii] 他讲的“谁知道底本讲什么”的观点,并不是多数“文本鉴别学”(Textual Criticism,又作文本批判学、经文批判、低等批判)学者的意见。包括埃尔曼的导师布鲁斯·梅茨格,埃尔曼以这书献给他的。学者们有这样的信心,其原因在于重建任务本身的性质。
|