|
±¾Ìû×îºóÓÉ QCH ÓÚ 2021-5-27 08:30 ±à¼
»¹ÓÐÒ»¸öÈË£¬Ôø¾¹òÔÚÖ÷ÃæÇ°£¬È«ÊÀ½ç¶¼¼ÇסËûÁË¡£
ËûÊÇË£¿ÎҼǵÃÊÇ ÂêÀûÑÇ£¬ÊÇÄǸö±»¸Ï³ö7¸ö¹íµÄÄǸö¡£
¾ÍÊÇ ÒÔÀáÏ´Ã棬ÓÃÍ··¢ÎªÖ÷°Ñ½Å²Á¸É¡£ÓÃÕæÄôóÏã¸â¸àĨÔÚÒ®öÕÉíÉÏÄÇһλ¡£
Ö÷Ò®öÕ˵£¬ÒªËùÓÐÈ˶¼¼ÇסËûËù×öµÄÊ¡£
11:1 | ÓÐÒ»¸ö»¼²¡µÄÈË£¬Ãû½ÐÀÈö·£¬×¡ÔÚ²®´óÄᣬ¾ÍÊÇÂíÀûÑǺÍËû½ã½ãÂí´óµÄ´åׯ¡£
Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha. | | 11:2 | ÕâÂíÀûÑǾÍÊÇÄÇÓÃÏã¸àĨÖ÷£¬ÓÖÓÃÍ··¢²ÁËû½ÅµÄ¡£»¼²¡µÄÀÈö·ÊÇËûµÄÐֵܡ£
(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.) |
12:1 | ÓâÔ½½ÚÇ°ÁùÈÕ£¬Ò®öÕÀ´µ½²®´óÄᣬ¾ÍÊÇËû½ÐÀÈö·´ÓËÀÀ︴»îÖ®´¦¡£
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead. | | 12:2 | ÓÐÈËÔÚÄÇÀï¸øÒ®öÕÔ¤±¸óÛϯ¡£Âí´óËźò£¬ÀÈö·ҲÔÚÄÇͬҮöÕ×øϯµÄÈËÖС£
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him. | | 12:3 | ÂíÀûÑǾÍÄÃ×ÅÒ»½ï¼«¹óµÄÕæÄÄßÕÏã¸à£¬Ä¨Ò®öյĽţ¬ÓÖÓÃ×Ô¼ºµÄÍ··¢È¥²Á¡£ÎÝÀï¾ÍÂúÁ˸àµÄÏãÆø¡£
Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment. | | 12:4 | ÓÐÒ»¸öÃÅͽ£¬¾ÍÊÇÄǽ«ÒªÂôÒ®öյļÓÂÔÈËÓÌ´ó£¬
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him, | | 12:5 | ˵£¬ÕâÏã¸àΪʲô²»ÂôÈýÊ®Á½Òø×ÓÖܼÃÇîÈËÄØ£¿
Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? | | 12:6 | Ëû˵Õâ»°£¬²¢²»ÊǹÒÄîÇîÈË£¬ÄËÒòËûÊǸöÔô£¬ÓÖ´ø×ÅÇ®êÙ£¬³£È¡ÆäÖÐËù´æµÄ¡£
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. | | 12:7 | Ò®öÕ˵£¬ÓÉËû°É£¬ËûÊÇΪÎÒ°²ÔáÖ®ÈÕ´æÁôµÄ¡£
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this. | | 12:8 | ÒòΪ³£ÓÐÇîÈ˺ÍÄãÃÇͬÔÚ¡£Ö»ÊÇÄãÃDz»³£ÓÐÎÒ¡£
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
| ÔÚÆßÈյĵÚÒ»ÈÕÇåÔ磬ҮöÕ¸´»îÁË£¬¾ÍÏÈÏòĨ´óÀµÄÂíÀûÑÇÏÔÏÖ¡£Ò®öÕ´ÓËûÉíÉÏÔø¸Ï³öÆ߸ö¹í¡£
Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. |
7:37 | ÄdzÇÀïÓÐÒ»¸öÅ®ÈË£¬ÊǸö×ïÈË¡£ÖªµÀÒ®öÕÔÚ·¨ÀûÈüÈ˼ÒÀï×øϯ£¬¾ÍÄÃ×ÅÊ¢Ïã¸àµÄÓñÆ¿£¬
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment, | | 7:38 | Õ¾ÔÚÒ®öÕ±³ºó£¬°¤×ÅËûµÄ½Å¿Þ£¬ÑÛÀáʪÁËÒ®öյĽţ¬¾ÍÓÃ×Ô¼ºµÄÍ··¢²Á¸É£¬ÓÖÓÃ×ìÁ¬Á¬Ç×ËûµÄ½Å£¬°ÑÏã¸àĨÉÏ¡£
And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment. | | 7:39 | ÇëÒ®öյķ¨ÀûÈüÈË¿´¼ûÕâÊ£¬ÐÄÀï˵£¬ÕâÈËÈôÊÇÏÈÖª£¬±ØÖªµÀÃþËûµÄÊÇË£¬ÊǸöÔõÑùµÄÅ®ÈË£¬ÄËÊǸö×ïÈË¡£
Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner. | |
7:44 | ÓÚÊÇת¹ýÀ´Ïò×ÅÄÇÅ®ÈË£¬±ã¶ÔÎ÷ÃÅ˵£¬Äã¿´¼ûÕâÅ®ÈËÂð£¿ÎÒ½øÁËÄãµÄ¼Ò£¬ÄãûÓиøÎÒˮϴ½Å¡£µ«ÕâÅ®ÈËÓÃÑÛÀáʪÁËÎҵĽţ¬ÓÃÍ··¢²Á¸É¡£
And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head. | | 7:45 | ÄãûÓÐÓëÎÒÇ××죬µ«ÕâÅ®ÈË´ÓÎÒ½øÀ´µÄʱºò£¬¾Í²»×¡µØÓÃ×ìÇ×ÎҵĽš£
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet. | | 7:46 | ÄãûÓÐÓÃÓÍĨÎÒµÄÍ·£¬µ«ÕâÅ®ÈËÓÃÏã¸àĨÎҵĽš£
My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment. | | 7:47 | ËùÒÔÎÒ¸æËßÄ㣬ËûÐí¶àµÄ×ﶼÉâÃâÁË¡£ÒòΪËûµÄ°®¶à¡£µ«ÄÇÉâÃâÉٵģ¬ËûµÄ°®¾ÍÉÙ¡£
Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little. | | 7:48 | ÓÚÊǶÔÄÇÅ®ÈË˵£¬ÄãµÄ×ïÉâÃâÁË¡£
And he said unto her, Thy sins are forgiven. |
|
|