本帖最后由 新造的弟兄 于 2020-4-2 21:35 编辑
......早期一些并非最重要的原稿,用的是六百一十六而非六百六十六,由这个数字你又可推出好几个有趣的名字。另有一种解释,我也不能十分肯定它的正确性,它不是拼出一个名字,而是指一个人的数字,如用希腊文,则应说人的数字,没有定冠词,希腊文一个人和人都是同样的字,所以不论是一个人的数字或人的数字,都是表示和神的数字不同;也就是说,反对基督的人本主义,摇身变成世上的一种制度,要把基督教从世人的生活中剔除出去。
圣经上七是完全数,三代表神的数字,三位一体,圣父、圣子、圣灵是三的数字,而七在圣经许多地方都代表完全,神的七个灵,七个金烛台等等,所以三个七便等于真神的完全数七七七,而六永远不会变成七;它不是七,将来也不是,六百六十六表示人伪造了神的计划和方法,人本主义代替了基督教的地位。......
——By: J.G.Vos ,Studies In The Book Of Revelation ---Tr:Dr. Charles Chao
+++++
+++
++++在古代
密文
是很常見的東西
密文就是一段加密的訊息
裡面的數字是跟字母有關係的
這裡我們主要必須考慮到的三種古代語言
也就是希伯來文、希臘文和拉丁文
這三種語言
都有一套用數字代表字母的系統
也就是說這三種語言
都能以密文的方式來使用
我們現代人也很熟悉這種做法
至少是在拉丁文這方面
我們都知道怎麼寫羅馬數字
羅馬數字基本上就是帶有數值意思的拉丁字母
例如拉丁字母X
它表示的數字就是十
拉丁字母V表示數字五
拉丁字母M表示數字一千
D和L和I和其他字母也都有各自對應的數字
希伯來文也是同樣的狀況
我們把尼祿的名字翻譯成希伯來文
得到的結果就是‘Neron Kaiser’
也就是尼祿凱撒
按照希伯來文的字母和所對應的數字
把‘Neron Kaiser’
這個名字的希伯來文字母轉換成數字
就會得到數字六百六十六
然而
把尼祿凱撒名字翻譯成古希臘文
就會從‘Neron Kaiser’變成‘Nero Kaiser’
這個差異非常細微
把尼祿皇帝名字的希臘文字母轉換成數字
就會得到數字六百一十六
二十世紀最卓越的經文鑑別學者之一
也就是來自普林斯頓的布魯斯梅茨格
身為目前世上最頂尖的經文鑑別學者
他提供了一種觀點
他認為
古代希臘文抄本中的數字
之所以是六百一十六而不是六百六十六
是刻意的
這個差異是刻意製造的
目的是讓講希臘文的讀者
能夠根據希臘文的基礎
來讀懂這個加密數字的涵義
而不需要先去學希伯來文才能讀懂
耶穌所說的末世 10 獸(史普羅)
The Last Days According to Jesus by R.C. Sproul
|