|
“福音信息的形式在不同的情况下会略有差异。但这些内容必须讲明这一事实:即上帝的圣洁以及罪人的无助。”
"The form of the message will vary in each case. But the content must always drive home the reality of God’s holiness and the sinner’s helplesscondition.
然后将罪人指向基督,祂是拥有至高主权且满有怜悯的主,为所有会凭着信心而归向祂的人,祂买赎了人的一切罪孽过犯。
Then it points sinners to Christ as a sovereign but merciful Lord who haspurchased full atonement for all who will turn to Him in faith.
今天经常有人告诫基督徒不要对失丧的人说太多。在对未悔改信主的人说话时,某些属灵的问题被列记为禁忌: 如上帝的律法、基督的主权、悔改、降服、顺服、审判和地狱。这些事是不可提的,免得我们“在上帝白白的恩典大礼上加添什么”。
Christians today are often cautioned about the danger of saying too much to the lost. Certain spiritual issues are labeled taboo when speaking to the unconverted: God’s law, Christ’s lordship, repentance, surrender, obedience,judgment, and hell. Such things are not to be mentioned, lest we “add somethingto the offer of God’s free gift.”
更糟的是,有些人把这种简化福音主义发挥到了极致。
Worse still, there are some who take this reductionist evangelism to itsfurthest extreme.
他们错误运用了改革宗“唯独信心”的教义,当他们向非基督徒谈论他们在上帝面前的责任时,唯独允许说信心的这个话题。
Wrongly applying the Reformed doctrine of sola fide (faith alone), they make faith the only permissible topic when speaking to non-Christians abouttheir duty before God.
把信仰的一切方面都剥去了,只剩下了概念,这样就使信仰完全失去了意义。而有些人相信,这保全了福音的纯洁性。
Then they render faith utterly meaningless by stripping it of everything but its notional aspects. This, some believe, preserves the purity of thegospel.
但这样做却削弱了救恩信息的大能。”
But what it has actually done is undercut the power of the message ofsalvation."
— John MacArthur 约翰·麦克阿瑟
|
|