第十章 《希伯来书》 10:1 律法既是将来美事的影儿,不是本物的真像,总不能借着每年常献一样的祭物,叫那近前来的人得以完全。2 若不然,献祭的事岂不早已止住了吗?因为礼拜的人,良心既被洁净,就不再觉得有罪了。3 但这些祭物是叫人每年想起罪来。4 因为公牛和山羊的血,断不能除罪。 逐节注释: 《希伯来书》 10:1 律法既是将来美事的影儿,不是本物的真像,总不能借着每年常献一样的祭物,叫那近前来的人得以完全。 --献祭是旧约中最为重要的部分,也是新约中至关重要的方面。所以,作者不吝篇幅不惜笔墨地阐述相关真理。 --律法既是将来美事的影儿,不是本物的真像,注:影儿指一个事物的大致轮廓,一份草图,正如木匠做工前,先画出所要制作物体的大样。草图是作品的大样,与成品有相似之处,但不是制成品本身,而本物的真像指一幅创作完毕的画,一尊雕刻成的像。旧约的祭司制度仅仅依稀勾勒出了神在福音时代赐予圣徒的各样的祝福, ---将来美事 注:将来美事 指弥赛亚掌权的时代弥赛亚耶稣基督给神百姓的诸般祝福,一部分已经借着圣灵赐予他的门徒,如认罪悔改,重生得救,永生,成圣,圣灵的果子等等,一部分祝福在弥赛亚再来时完全成全应验,如得荣,身体得赎,作王等等。 --正如一座房子的草图无论多么精美逼真都不能具有房子的功能,遮风挡雨,躲避严寒酷署。同样地,旧约只不过预表福音时代的恩赐,并不能真正洁净罪人的良心 -- 总不能借着每年常献一样的祭物, 注:祭物此处特指赎罪日的祭物。赎罪日的祭物被视为最为神圣,最为有效的。但是作者指出一年一度的赎罪日的祭物一定存在着不足之处,不然的话,这些献祭早就停止了。 --叫那近前来的人得以完全。 注:赎罪日的祭物并不能使敬拜者脱离自责内疚的负罪感,它们不能给不安的良心平安,因为它们没有除罪的功能和果效。 影儿 希腊文:思琪阿 含义:阴影,黑暗,轮廓 参考: 《马太福音》 4:16 那坐在黑暗里的百姓,看见了大光,坐在死荫之地的人,有光发现照着他们。 ---思琪阿 此处译为:死荫的荫 《使徒行传》 5:15 甚至有人将病人抬到街上,放在床上,或褥子上,指望彼得过来的时候,或者得他的影儿照在什么人身上。 --思琪阿 此处译为:影儿 《歌罗西书》 2:17 这些原是后事的影儿。那形体却是基督。 ==思琪阿 此处译为:影儿 《希伯来书》 8:5 他们供奉的事,本是天上事的形状和影像,正如摩西将要造帐幕的时候,蒙神警戒他,说,你要谨慎,作各样的物件,都要照着在山上指示你的样式。 ---思琪阿 此处译为:影像 《希伯来书》 10:2 若不然,献祭的事岂不早已止住了吗?因为礼拜的人,良心既被洁净,就不再觉得有罪了。 ---若不然, 注:如果这些祭物是有效的,可以除去罪恶,可以借以获得饶恕, ---献祭的事岂不早已止住了吗? 注:那么敬拜者就会因着祭物,良心不会继续不安,敬拜者就会觉得不必要反反复复,周而复始,一年一度地献祭以获得内心的平安。当一个人有充足的凭据,使其相信赎罪祭已然完全满足律法的全部要求,他会觉得这个赎罪祭足矣,他的良心彻底平安了。 ---但是如果敬拜者没有内心平安,没有其罪得赦的证据,这些罪就会浮现在记忆里,他会因着这些罪受审判而不安。敬拜者一年一度献祭表明他们良心依然不得安宁。 ---就不再觉得有罪了。 注:就良心平安,不觉得自己会因着这些罪被审判,被诅咒。 《希伯来书》 10:3 但这些祭物是叫人每年想起罪来。 ---但是这些一年一度在赎罪日献上的赎罪祭,表明敬拜者承认自己的因着罪而有的不安和负罪感。这些祭物是借以为过去一年的罪赎罪的。这些祭物的果效并不能涉及将来,并不能赎将来要犯的罪孽过犯,所以,这些祭物不能满足敬拜者的需要,不能使他们良心安宁,只有基督在十字架上所献的赎罪祭一劳永逸地赎了人的罪。
|