The Serenity Prayer(平静之祷)
God, grant me the serenity 上帝,请赐我平静 To except the things I cannot change 去接受我不能改变的一切 Courage to change the things I can 赐我勇气,去改变我能改变的一切 And the wisdom to know the difference 赐我智慧,去分辨二者的不同
Living one day at a time 让每一天真正地活着 Enjoying one moment at a time; 享受人生的每时每刻 Accepting hardships as the pathway to peace. 把苦难当做通往安宁的道路 Taking, as He did, this sinful world 像我们的主一样,接受这个罪恶的世界 as it is, not as I would have it. 并且按世界本来的面目,而非我所愿 Trusting that He will make all things right If I surrender to His will. 相信万事会按主的旨意归正修直,只要我顺服天父的旨意 That I may be reasonably happy in this life, 如此,我可欢度今生 And supremely happy with Him, 与主同享无上的幸福
forever in the next. 并且永生 Amen. 阿门
Reinhold Neibuhr, 1926 雷茵霍尔德·尼布尔 |