『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 4224|回复: 1
收起左侧

箴言——第二十六章

[复制链接]
发表于 2010-1-11 12:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
箴言第二十六章:
26:1  夏天落雪,收割时下雨,都不相宜,愚昧人得尊荣也是如此。
26:2  麻雀往来,燕子翻飞,这样,无故的咒诅也必不临到。
26:3  鞭子是为打马,辔头是为勒驴;刑杖是为打愚昧人的背。
26:4  不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样。
26:5  要照愚昧人的愚妄话回答他,免得他自以为有智慧。
26:6  藉愚昧人手寄信的,是砍断自己的脚,自受损害(注:“自受”原文作“喝”)。
26:7  瘸子的脚空存无用;箴言在愚昧人的口中也是如此。
26:8  将尊荣给愚昧人的,好像人把石子包在机弦里。
26:9  箴言在愚昧人的口中,好像荆棘刺入醉汉的手。
26:10  雇愚昧人的,与雇过路人的,就像射伤众人的弓箭手。
26:11  愚昧人行愚妄事,行了又行,就如狗转过来吃它所吐的。
26:12  你见自以为有智慧的人吗?愚昧人比他更有指望。
26:13  懒惰人说:“道上有猛狮,街上有壮狮。”
26:14  门在枢纽转动,懒惰人在床上也是如此。
26:15  懒惰人放手在盘子里,就是向口撤回也以为劳乏。
26:16  懒惰人看自己,比七个善于应对的人更有智慧。
26:17  过路被事激动,管理不干己的争竞,好像人揪住狗耳。
26:18-19  人欺凌邻舍,却说:“我岂不是戏耍吗?”他就像疯狂的人,抛掷火把、利箭与杀人的兵器(注:“杀人的兵器”原文作“死亡”)。
26:20  火缺了柴,就必熄灭,无人传舌,争竞便止息。
26:21  好争竞的人煽惑争端,就如余火加炭,火上加柴一样。
26:22  传舌人的言语,如同美食,深入人的心腹。
26:23  火热的嘴,奸恶的心,好像银渣包的瓦器。
26:24  怨恨人的,用嘴粉饰,心里却藏著诡诈。
26:25  他用甜言蜜语,你不可信他,因为他心中有七样可憎恶的。
26:26  他虽用诡诈遮掩自己的怨恨,他的邪恶必在会中显露。
26:27  挖陷坑的,自己必掉在其中;滚石头的,石头必反滚在他身上。
26:28  虚谎的舌,恨他所压伤的人;谄媚的口,败坏人的事。
 楼主| 发表于 2010-1-11 12:24 | 显示全部楼层

  二六1 夏天落雪,是不合时宜的;收割时下雨,也是有害的。愚昧人得尊荣,同样是不合宜和有害的。这情况在道德上是不适当,而且只鼓励人们继续愚昧。


  二六2 麻雀和燕子在空中往来翻飞,但从不停落在我们身上。同样地,无论迷信的说法如何,不该受的咒诅也从不落在一个人身上。巴兰尝试咒诅以色列人,但却失败。(民二三8;申二三5)


  二六3 正如我们需要用鞭子……打马,用辔头……勒驴,严厉的责备,似乎是愚昧人惟一听得懂的语言。“你不可象那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住它,不然,就不能驯服。”(诗三二9)


  二六4~5 这两节提出两个明显的相反句。第一句说不要回答……愚昧人,第二句说要回答他。这两节看起来互相矛盾,那该作何解释呢?其实每句的后半部就是它的要义所在,作者的意思是说,不要跟愚昧人认真,也不必与他争辩虚空的理论。


  不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你在过程中也变成一个愚昧人。因为你没有办法使他茅塞顿开。如果你回答他的话,你就可能变得和他一般见识了,而这种愚昧人还会羞辱你,令你忍不住反唇相讥。所以在有些情形下,你不必回答愚昧人,不需要为了一个愚昧人而发怒,或行为粗鲁,或说话鲁莽。


  然而在某些情势下,你可以用愚昧人的蠢话来回敬他,好显明愚昧人的骄傲和愚妄。不要完全地饶恕他的愚昧。要责备和谴责他,那是他应受的。这样,他就不会自以为有智慧了。


  二六6 借愚昧人手寄信的,是损害自己的最大利益。那就象砍断自己的脚,或象服毒。愚昧人不会正确地传达信息。他只会为你带来灾难。砍断自己的脚,意思是使自己变得无助。


  二六7 瘸子的脚,空存无力又无用。箴言在愚昧人的口中,也是一样。箴言对他们来说是无用的,因为他们不知道何时、何处或如何应用那箴言。


  二六8 你不应把石子包在机弦里;你要把它释放出去。将尊荣给愚昧人,也是同样荒谬。


  第二个解释是:正如一颗石子不久就从机弦甩出去,愚昧人纵然获得尊荣,但他很快就证明自己是不配得的。


  二六9 人一触到荆棘,会立即警觉起来,在还没有被它刺伤之前,就将它除去。但醉酒的人察觉不到有刺,荆棘就会刺入他的皮肉里。同样地,愚昧人不会因箴言感到扎心,因为他感觉不到箴言对他生命的触动。


  醉汉手里的荆棘把他刺痛,也对其它人造成危险。比喻在愚昧人的口中,也被误用、扭曲。他会用它去证明他的愚昧是正确的,或作出关乎别人的错误结论。


  二六10 本节的希伯来原文很模糊,正如我们从各种不同的翻译中可见:


  “主人粗略地使用每一个人:他雇用愚昧人,也雇用过路的人。”(达秘新译本)


  “雇用过路的愚昧人或醉汉,象弓箭手一样,射伤每一个人。”(修订标准本)


  “律法最终解决争执,但却使愚昧人缄默,而且不再有不和。”(诺克斯译本)


  “主人完成所有事务,但雇用愚昧人的,是雇用一个过路者。”(柏克理译本)


  “象弓箭手射伤每一个人一样,那雇用愚昧人或过路人的,也伤害众人。”(新美国标准本)


  “雇主随便雇用愚昧人,会使每一个有关的人都受损害。”(现代中文译本)


  “那造成万物的伟大的神,把应有的工资给愚昧人,也把应有的工价给犯罪者。”(新英王钦定本)。


  我们很难说哪一个意思才正确。


  二六11 狗对于它所吐的不觉得恶心,愚昧人对于自己的愚妄也不觉得厌恶;他们都返回那令人厌恶的行径。彼得后书二章22节应用本节,指那些经历道德重整,但却没有真正重生的人。最后,他们返回以往的旧路上去。


  二六12 对于自以为有智慧的人,纠正、命令或责备都已经没有用了。我们不要指望可以纠正他。我们有时还能借责打帮助一个无知的愚昧人,但一个自负的人对于忠告已经无动于衷。


  二六13~16 这里再次描述懒惰人和那想象出来的、妨碍他出外工作的狮子。门在枢纽转动,他在床上也是如此。他时而躺卧,时而俯卧。他辗转反侧,但却没有意思要起床。稍后,他坐在餐桌前,手放在盘子里,但总是没有力气把食物送进口里。就是象吃东西这样愉快的事,也使他精疲力尽。懒惰人看自己比七个善于应对的人有更正确的回答;那就是说,七个聪明人一致地认为他是错误的,但却丝毫不能改变他一点点。


  二六17 过路者被事激动,管理不干己的争竞,是自找烦恼。那就象人揪住流浪狗的耳朵,很容易被它咬伤。同样的,干预别人的争论,也容易受到伤害。争辩的双方时常会转而对付干预的人,所以最好不要理会与你无干的争论。如果你必须介入的话,就要等到争辩停下来,双方都冷静的时候才说话。这时你才可能帮助他们消除歧见、改进关系。


  二六18~19 人欺凌邻舍,事后却说:“我只是戏耍而已。”那就象疯狂的人抛掷火把、利箭和杀人的兵器。那就是以戏耍为借口去杀人。这句箴言可以应用在不负责任的追求和订婚上。


  二六20~21 正如火需要燃料,争竞也需要有爱说闲话的人。除非那制造麻烦者不断地搬弄是非、说谎话,使事情恶化,否则争竞很快就止息了。因此,对闲话不加议论,有如釜底抽薪,火便自然熄灭了。


  数年前,有以下一段文字出现在美国《亚特兰大日报》:


  “我比尖啸的榴弹炮更致命。不用杀人,我已得胜。我破坏别人的家庭,伤透他们的心,并且破坏很多生命。我乘风而去。无知者并不能威胁我,纯洁的人不能威吓我。我不理会真理,不尊重审判,不怜恤无防卫能力的人。我的受害人多如海里的沙,而且往往是无知的。我从来不会不记仇,也很少饶恕人。我的名字是闲话!”


  二六22 本节重复第十八章8节。人类堕落的本性爱吃闲话,好象那是美食一样。


  二六23~26 火热的嘴,奸恶的心,好象银渣包的瓦器。光闪闪、银亮亮的表面,掩饰一个低贱、单调的瓦器。因此,火热地说着爱的嘴,往往隐藏着一个充满怨恨的心。叛徒犹大那假装的爱,正好证明这一点。


  一个怀恨的人尝试用亲切的言语米来隐藏自己,心里却藏着诡诈。虽然他说话亲切,但你不能信任他。他心中有七样可憎恶的,那就是说,他心里充满邪恶和怨恨。虽然他暂时用诡诈遮掩自己的怨恨,但他的邪恶最终必在众人面前显露。


  二六27 人所行的恶,必返回自己身上,正如铁匠路易的工艺,反用在自己身上一样。在早期的法国战争时期,路易奉命制造锁链,用以捆绑那些最不怕死的囚犯。他炼制一些精钢来打出坚固无比的锁链。后来,路易自己被判叛国罪,送到监狱里。有人听见他悲叹说:“这些就是我自己打制的锁链了!我若早知道这是为我自己而造的,制法就大大不同了!”


  二六28 这句箴言对中伤者和奉承者作出苛评。中伤者恨他所压伤的人,奉承者败坏他所伤害的。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|奉献支持|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2024-11-6 03:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表