『恩友之光』基督徒网络交流论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
 
查章节:  
查经文:
查看: 2640|回复: 19
收起左侧

“龙” 关于:和唐崇荣牧师商量

[复制链接]
发表于 2006-10-12 12:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

唐崇荣牧师在一次讲道中回答听众提问时,认为中国龙不过是中国人的吉祥物。是隆的谐音,取兴隆之意。对于唐牧师的这种说法,恐怕还要商量。

龙在中国文化中恐怕不仅仅是吉祥物,它是中国人的图腾。在汉民族的生存世界中,它几乎无处不在,无论是在建筑上,服饰上,器具上,到处可以看到它的身影。更有意味的是,中国皇帝称自己是真龙天子,何谓天子?即上帝之子,在这里,它几经周折,终于成为中国人的上帝。因此,在中国文化的叙述中,龙就成了中国人的终极崇拜物。但是这条神秘的龙从何而来?上个世纪九十年代初,陕西等地的考古工作者在出土的古代墓葬棺木上发现绘有两条蛇在交尾,两条蛇均为人首蛇身。经有关专家辨识,其雄为轩辕,雌为女娲,这是龙之初。轩辕是谁?就是中华民族的老祖宗——黄帝。所以中国人说自己是炎黄的子孙,是龙的传人。

无独有偶,远志明的《十字架》也重复了这个说法。切不论《十字架》多处把小说演义当作历史,单是那首主题歌就需要推敲。远志明在主题歌中把基督教的上帝称之为中国文化中缺席的父亲,把黄河称为母亲。你看,现在我们终于找到了父亲,这是多么巧妙的构思。但是,远志明兄却忽略了一点,把黄河比成母亲是什么意思?这样的比喻把黄河当作了图腾。(《现代汉语词典》‘图腾’词条的注释:图腾,原始社会的人认为跟世氏族有血缘关系的某 种动物或自然物,一般用做本氏族的标志。)事实上,当代文学作品把黄河称作巨龙也绝非偶然,黄河和龙的重叠,这个意象显明了儒家文化的宗教意味, 即巫术性。我们想请教远志明兄,如果黄河母亲是一条龙,那么《十字架》主题歌中的父亲是什么?圣经告诉我们,我们信仰的上帝是没有性别的,位格的上帝是超出物质界的万有之源,在《新约》中他被称为天父,但在《旧约》中又常以女性出现:“你们自从生下,就蒙我保抱,自从出胎,便蒙我怀搋。”(〈以赛亚书〉46.3)毫无疑问,一个鲜明的男性上帝关是中国古代典籍五经中的上帝,曾被洪秀全称之为白须老者,洪秀全说,还有天妈,天嫂,天兄,真是天上有个合家欢呀。把基督教的上帝等同于中国古代典籍中的上帝,是建构本土神学的起点,金陵神学院的汪维藩教授,一直在这么干,而且,不仅仅是教授,贾玉铭牧师,王明道先生也都对此颇感兴趣。顺便再说一件事,就是“圣”这个字,在古文中同“巫”也就是说“圣”即是“巫”,汉语〈圣经〉翻译为“圣洁”这个词,在希伯来原文中应是“洁净”,“圣”是什么?孟子所谓“内圣外王”,皇帝被称为“圣”,其实是大巫,是所谓可以通天者,说白了还是那条龙。

唐崇荣牧师在希腊哲学,经院哲学,近代认识论哲学上都熟门熟路,令人钦佩,但对中国的经史之学,恐怕还需稍微下一点功夫。这样,才能真正做到把理性思辨带给中国基督教信仰。倘若在儒学上功力不逮,在同中国人对话中难免出现力不从心。事实上,近年来,中国出现异端邪教,无不和巫术文化有着极为深刻的血源关系,即使是唐牧师痛心疾首的灵恩派也是如此。不知唐牧师可曾看出,中国本土灵恩派和外国灵恩派并非完全相似,特别是农村教会中的灵恩派,其信仰内容中的巫术之气,扑面而来,骨子里仍然是中国巫术文化的宗教式陈述。

作为晚辈,在这个问题上和唐牧师商榷,并非有意冒犯。在当代中国,澄清两个上帝观实有必要,在很多地方,由自然神学建立的中国基督教信仰,很可能是巫术文化在基督教旗帜下的又一次集结,这种信仰中的上帝观很可能是中国传统信仰“老天爷”的平移,换句话说 ,那些人称之的上帝,就是他们心目中早就有了的“老天爷‘,因此中国的本土神学必须以纯正的“圣经”神学为根基,不急于求成,完全顺服圣灵的带领。

在结束这番话时,我们不妨再回到这篇文章的开始。其实,当唐崇荣牧师把“龙”说成中国人的吉祥物,并没有鬼在其中时,就已经不知不觉陷入了巫术文化的迷魂阵。试想对于一个彻底的唯物主义者,何来“吉”“凶”之说?

耶利米

20061010

发表于 2006-10-12 19:53 | 显示全部楼层
唐崇荣牧师的意思是说中国人把龙当作吉祥物,并不是说龙使中国人带来吉祥.
不是所有中国人都是彻底的唯物主义者,看来这位 耶利米作者对中国不了解.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-12 20:23 | 显示全部楼层

远志明在主题歌中把基督教的上帝称之为中国文化中缺席的父亲,把黄河称为母亲。
远志明弟兄的比喻并没有问题,看来耶利米弟兄不太明白"比喻''两个字的意思,圣经

把主耶稣比喻为狮子,也把魔鬼比喻为狮子,这经文难道大家没有看过吗?

回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-12 22:10 | 显示全部楼层
天下本来都是洁净的,只是人认为不洁净就不洁净了。
世界的污秽在于人心,人心若是干净了,天下就洁净了。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-13 01:25 | 显示全部楼层
以下是引用john21k在2006-10-12 12:20:00的发言:

,服饰上,器具上,到处可以看到它的身影。更有意味的是,中国皇帝称自己是真龙天子,何谓天子?即上帝之子,在这里,它几经周折,终于成为中国人的上帝。因此,在中国文化的叙述中,龙就成了中国人的终极崇拜物。

不是打击这篇文章的作者,看了三遍,我才找到作者的主要论点,即中国人认为,龙是中国人的上帝,

如果我理解没错的话,

不过这是第一次听说,而且还在后面引用了这么多,比较没有说服力的人的观点,希望写这篇文章的兄弟,自己去出去看看,
中国以前有龙王庙,不过那个可只管求雨的,现在,连这种庙都没了,要找把龙当上帝的


所以没看到唐的全文没办法评价,不过建议写这篇东西的兄弟,倒是把送给唐的建议,先留给自己用用
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 02:44 | 显示全部楼层
照我看来~这些争辩没有意义,首先我们要知道,根据创3章的原罪,人离开了神,作为属灵的存在人自发的去寻找和创造神~~拜偶像拜山石~~~这一切都是因着人离开神所带来的诅咒~~所以~~中国的龙、图腾也好象征也罢~~终归是撒旦的伎俩~~
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 10:12 | 显示全部楼层
有的人看 龙 是个名词,当然不是什么东西。

如果当他们把它作为偶像崇拜,或者作为带来好运的东西,放在那里或者挂在车上,那当然它的背后会有魔鬼的工作。这就和家里放个泥雕的偶像没什么区别。

别忘记了,魔鬼到处在找机会,不要给它留地步。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 10:46 | 显示全部楼层
同意6楼和7楼的观点。

[此贴子已经被作者于2006-10-15 10:52:55编辑过]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-18 12:50 | 显示全部楼层

关于龙:和唐崇荣牧师商量(之二)

龙是什么?

一个吉祥物?一个比喻?抑或一个生物学意义上的存在物?有人甚至搬出《圣经》中所记的“龙”为例,说,在希伯来文中不过是条大鱼等等。这个看法并非新鲜,早在十几 年前金陵神学院的许鼎新教授就撰文持此说,但问题是,这是一条什么样的大鱼,竟可以和米迦勒争战(启127)?其实,只要看一看《圣经》就会知道它的来龙去脉,为什么有人现在还说它是一条大鱼或者其它水生物呢 许鼎心教授是社会福音派,说这话的人也是么?


因此,把中国文化中所叙述的龙说成是某种吉祥物会不会有意或无意地成为许鼎新教授的追随者,把一个有神论陈述变成毫无价值的世俗意义的符号的罗列?

事实上,在中国文化中,龙绝非一般意义上的吉祥物。有人说,每个民族都有自己的原始图腾,但是,如果你研究过包括印地安人在内的各种文化中的图腾现象后就会发现,任何民族的图腾所负载的文化内涵都无法和中华龙相比,它丰富的社会学含义和复杂的多变性至今仍是个谜。因此,我们言说龙,并进一步探讨以龙为象征的中国文化的神秘维度,旨在了解汉语言文化的宗教性。当基督的福音以汉语形式(包括思维方式)在这块大地上传播时,汉语言文化本身的原始宗教信仰有否通过文字和概念先在给定的意义渗透进基督教的信仰话语中。因此,当唐崇荣牧师轻描淡写地把“龙”说成为一个日常器物时,就再次激发起我们对于这个问题的兴趣,并且试图站在护教学的立场上展开讨论。在这个讨论中,我们欢迎深刻的思考,而不是简单地“是”和“不是”,我们期待讨论者在碰到新问题时不要禀承经验主义的态度,而是多问几个为什么。比如“圣”同“巫”的问题,一般的词典是很难找到答案,中国的古文字辨析是国学中最艰深的一门功课,有时候,是有必要专门请教古文字学家的。使徒雅各要我们“快快的听,慢慢的说,”(雅各书1;19)这时我们探讨问题时应抱有的态度。另外,还应该读一点神学,比如谈到〈十字架〉的主题歌,强调把黄河说成母亲是一个比喻,是的,这的确是一个比喻,但是,否定神学告诉我们把上帝说成父亲也是比喻,我们无法言说上帝的奥秘,因此,我们只能用人类能明了的词汇和关系去言说上帝,我们说他是父亲,是真光,是牧者,是生命的粮,等等。其实不也是比喻么?问题不在于修辞法,〈十字架〉的主题歌把黄河说成母亲,把上帝说成父亲,母亲黄河就成了一个和上帝相对应的超验位格,这是十分危险的。                             

关于龙的探讨实际上已经涉及到中国文化有没有宗教性的问题。“五.四”以来,在关于儒家文化的宗教性争论中,一些人试图用孔子所谓“未之生,焉之死”来证明儒家文化的原始唯物主义观念,但是,这一观点早已受到质疑。社会科学院的唐逸博士认为,中国文化就其最普通的一般价值取向而言,并非儒家或其他某一学派学说,而是汉语结构中所蕴涵的一种世界观模式。海德格尔也说语言是存在之家。也就是说,如果在汉语中有“鬼”“神”“魂”

这些字,就已表明在中国人的意识世界中的确存在原始宗教观念,只要看一看〈叫魂〉这本书,就知道这种宗教性也可以说成是巫术性在中国文化中有多么深刻的渊源。这样,我们还能

把龙说成一个单纯的吉祥物么?不错,它是一个想象物,但是〈旧约〉记载的偶像不也是想像物么?亚伦做的金牛犊不也是想象物吗?英国牧师戈尔丁获得诺贝尔奖的小说〈蝇王〉,写一群互相残杀的孩子崇拜一个猪头,这个猪头就成了暴力和罪恶的象征,那个象征终于唤醒了孩子们人性中的恶,这就是图腾的意义,一个想象物凝聚了孩子们内心的黑暗,变成了指导孩子们去杀人的终极依据。

毫无疑问,任何吉祥物都具有图腾性,他意味着可以通过一种超物质力量保佑人类趋吉避凶,趋利避害,用现代概念叙述,它具有保护神的功能。事实上,当《圣经》的翻译者把这个希腊问单词翻译成汉语“龙”时,也并非率行为之,他正是体味出这个汉语单词在汉语世界的非生物学意义和神秘性,并且这来自两个不同文化的龙,在阅读中早已约定俗成

地重叠为同一个概念。因此,任何人不假思索地试图求索和恢复这个单词世俗的生物学意义,才是一种缺乏深度的解释。

耶利米

20061018

[此贴子已经被作者于2006-10-18 12:52:30编辑过]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-18 23:06 | 显示全部楼层

各执一词,我觉得这些是细节问题,只要坚持基要真理,对具体问题有不同的见解应该是允许的。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|恩友之光 ( 桂ICP备2023005629号-1 )

GMT+8, 2025-6-20 01:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表